屋里已经停电,监视系统自然也失灵了。汤姆逊知道一次大震后很可能还有

余震,几十名困在地下库区的工作人员必须尽快撤离——如果他们还活着的话。

他把雷切尔拉到窗边,命令她快往下跳。窗户外边是歪倒的树木,坑坑洼洼的土

地,地面离窗户只有两米,但雷切尔却尖叫着不敢往下跳。“这是幻景!这一定

是幻景!”她不知道大楼已经下沉了。汤姆逊没有时间与她纠缠,他把尖叫着的

雷切尔硬扔下去,自己也随即翻过窗户。

雷切尔还在喊叫,不过这次是高兴的喊叫,因为她感觉到了脚下坚实的土地。

远处的山体已经滑落,高压线塔折断了脖子。非常幸运的是,办公楼虽然下陷,

却没有坍塌,工作人员一个个从窗户里爬出来,灰头灰脸,神情痴呆。堆放场副

主管杰克逊也出来了,他用左手托着右臂,脸庞痛苦地扭歪着,刚才一堵倒下的

墙壁把他的右臂砸断了。汤姆逊命他清点人数,迅速向外界通报灾情,他唤上杰

米、赫尔曼和卡特,来到备用车车库。

停车库的门已经变形,电源同样被切断了。汤姆逊把控制手柄调到“人力开

关”档,四人用尽全力推开了沉重的铁门。库房里停着两辆备用的猎人牌吉普,

马力强劲,车内备有强力手电、饮用水和压缩食物,燃油箱总是满的,电瓶也刚

充过电。汤姆逊让赫尔曼和卡特乘一辆车向南,他自己和杰米乘一辆车向北,去

检查各个库区的人员伤亡情况。

离办公楼最近的是F 区,但汤姆逊想了想,命杰米向50公里外的AD区开去。

他想先去救出那个沉默寡言的70岁的老人。不少路段的路面已经损坏,杰米小心

地躲避着石头和裂缝,40分钟后才开到AD区。AD区的损坏似乎不十分严重,只是

升降梯已经不能使用了,汤姆逊让杰米停好车,两人顺着安全梯向洞里爬下去。

在强力手电的青白色光柱下,他看到安全梯的建筑没有太大的变形,心里多少放

心一点。

这300 米似乎走了一个世纪。等他们来到空旷的地下库区时,下边一片死寂。

什么地方的水管破裂了,或者是地下水从外墙裂缝中漫进来,形成一条不断线的

滴嗒声。青白色的光芒推不开黑暗,一旦熄了手电,大厅立即沉入绝对的幽闭。

汤姆逊大声喊:“迈克先生!迈克先生,你还活着吗?”

没有回答。汤姆逊快要绝望时,忽然瞥见不远处劈开一条光柱,是迈克用手

电在向他们打招呼。两人立即欣喜地跑过去。

眼前的情景使他们震惊。迈克趴在地下,面色痛苦。在立体式洞穴中整齐堆

放的核废料筒散落一地,老迈克的左腿就卡在两根圆筒中间。其中几只的外壳已

经崩裂,连里边的核废料圆柱也已破损……汤姆逊揉揉眼睛,不,那并不是破损。

一般来说,核废料是与玻璃体熔融在一块儿的,是一个整体。但在这儿,玻璃体

只是一层外壳,上面有掩饰巧妙的暗门。这会儿暗门已被崩开,露出其中的银白

色的圆柱体。它反射着手电筒的光柱,象热水瓶胆一样闪闪发亮。纵然汤姆逊在

武器方面并不是行家里手,他还是一眼就认出这是什么东西。

氢弹。

汤姆逊十分震惊,瞪视着这个古怪的老人,一时间竟然忘了先去救援他。老

人也一言不发,目光灼灼地看着他们,也注视着那些氢弹。他的目光中有初恋情

人般的深情,也有垂暮老人的沧桑。

汤姆逊感到十分屈辱,他在这个堆放场已当了五年主管,竟然不知道有一大

批核弹(很可能整个AD区全是)藏在眼皮下。而他曾天真地以为,全世界的核武

器,包括美国的1134件核武器,8527件核弹,都已在2022年的联合国销毁核武器

公约生效后全部销毁了呢。

他和杰米用力推开压在迈克身上的圆柱,把他扶起来。迈克的左腿显然已经

骨折,左脚只要稍稍挨地就痛得倒吸一口凉气。汤姆逊架着他,以极冷淡的礼貌

问:“迈克先生,能告诉我这究竟是怎么一回事吗?”

老人看他一眼,不客气地说:“汤姆逊先生,你真不该把鼻子伸到这里。你

让我处于为难的境地,按说,我该杀了你灭口的,但我总不能杀死两个来救我的

人。不过,”他的目光中闪出阴冷的光,“为了你们二位及家人的幸福,我劝你

们彻底忘掉在这儿看到的秘密。”

他不再说话,向二人示意向外走。汤姆逊和年青的杰米对望一眼,用力架起

他,顺着安全梯艰难地往上爬。等爬上300 米的台阶后,三个人都已经累瘫了。

迈克稍作休息,挣扎着起身,钻进猎人牌越野车。他指指已经坐上司机位的杰米

对汤姆逊说:“请这位先生下去,我要用车上的电话。”

吉米对这个熙指气使的怪老头十分不满,他看看汤姆逊,在后者的示意下跳

下车,两人远远避开。迈克拉出车内电话,熟练地拨了一个号码,少顷,电话内

一个女声说:“对不起,这是一个空号,请查号重拨。”

迈克厉声对话筒说:“我叫迈克,我的热线电话在地震中损坏了,你们按这

个号码立即给我接通!”

在七八分钟的沉默后,一个苍老的声音问:“喂,你是迈克先生吗?”

“对,我是老迈克。这儿发生了强烈地震,地下库区严重损坏,小男孩已经

暴露。该怎么办?请速作决定。”

电话中略作沉思,答道:“好的。请留下你的新号码。”

小男孩。他用的是第一颗原子弹投掷时所用的隐语。迈克跳下车对汤姆逊说

道:“我想再重复一次,如果你和杰克不想碰到什么意外,比如车祸、飞机失事、

致命传染病等等,就请闭紧你们的嘴巴。另外,”他浮出一丝微笑,说:“谢谢

你。谢谢你在这个混乱时刻首先想起这个老家伙。”

迈克的声音经过无数的分线箱,几乎横跨了整个美国,来到华盛顿西100 多

公里的一幢小楼里。这处楼群座落在一个平缓的山坡,掩在雪松和黄叶松的绿荫

中。向南不远就是有名的阿灵顿国家公墓,长明灯伴着一行行一列列的墓碑。这

几幢小楼从外表看很不起眼,没准它们还是华盛顿、杰弗逊时代留下的建筑。爬

墙虎爬满了楼墙,长长的林荫道把楼房与外界的喧嚣隔开,只有楼顶两口大锅似

的卫星天线表明这儿不是一家农场。楼群周围有一圈低矮的黑色的铁栅栏,几乎

被深草淹没。这儿十分幽静,来往的车辆很少,偶尔有一辆路过的汽车闯进这里

的林荫路,马上就会有两名保卫人员从地下冒出来,很有礼貌地指出他误入了私